Cristóbal de las Casas

 Cristóbal de las Casas
VOCABULARIO DE LAS DOS LENGUAS
TOSCANA Y CASTELLANA
(Sevilla 1570)

La edición princeps de este Vocabulario de las Casas es un libro bastante raro: el National Unión Catalogue (impresos anteriores a 1956 en bibliotecas USA), Mansell: 1970, vol. 97, p. 543a, ofrece una lista de sólo ocho ejemplares; el de Brown University fue donado en 1983, y esta primera edición falta en los catálogos de grandísimas bibliotecas universitarias y de primera importancia. El catálogo del British Museum (British Library) de libros publicados antes de 1955 (Readex Edition, 1967), incluye sólo cinco ejemplares en Europa. Hay otro, propiedad del profesor Rafael Lapesa en Madrid, y otro en México, del profesor Juan Lope Blanch, autor del Prólogo. El texto reproducido (propiedad de Brown University) tiene pocos desperfectos y dificultades; contiene una fe de erratas; seguimos su sistema de localizar palabras por folios y número de columna. Además de las enmiendas hechas en la fe de erratas hay otras en letra que parece de la época, o son adiciones al texto. Unas pocas veces estas enmiendas y adiciones han creado manchas que dificultan la lectura. […] El índice alfabetizado al margen en ambas partes parece de tinta más bien moderna que tiene todavía bastante de negro. La doctora Sandra Sider de la Hispanic Society of América opina que probablemente la tinta no debe fecharse antes de fines del siglo XVIII.

© A. David Kossoff (Brown University)